quarta-feira, 15 de junho de 2022

VANGELIS PAPPAS (7) Vangelis e a Guarda - episódios de poesia e fotografia 13, 14 e 15


   Continuação de percurso do estagiário Erasmus+ Vangelis Pappas pelos espaços da Guarda desde outubro de 2021 (episódios 7, 8 e 9).


Asas abertas

 

As aves voam alto

no céu, sem obstáculos.

Há muito espaço.

Tu e eu não temos asas.

Pelo menos literalmente.

Mas a nossa imaginação,

os sonhos podem

dá-las.

Se os deixarmos,

podemos voar.

 

Open wings

 

The birds fly high

in the sky, unhindered.

It has a lot of space.

You and I have no wings.

At least literally.

But our imagination,

dreams can

give them to us.

If we leave them,

we can fly.

 



Beleza dos cravos

 

Depois de voar,

irás aterrar em algum lugar,

Mesmo que temporariamente.

Não desanimes, se

o solo não for fértil.

 

Ainda que seja difícil,

vais ultrapassar

e florescerás.

Ou tenta

voltar para o ar.

 

Para uma vida melhor,

para um amanhã melhor.

 

25.04.22 - Revolução dos Cravos (1974)

 

Carnation beauty

 

After you fly,

you will land somewhere,

even temporarily.

Do not be discouraged, if

the soil is not fertile.

 

Either it will be difficult,

but you will get over it

and you will bloom.

Or try

to get back in the air.

 

For a better life,

for a better tomorrow.

 

25.04.22 - Carnation Revolution (1974)

 


 

Linha final

 

Eis o caminho.

Eis o que podes fazer.

Mesmo que o tempo passe.

Mesmo que o dia termine.

Sabes um pouco mais

do caminho a seguir.

E vais continuar

 atrás do próximo amanhecer.

 

Finish line

 

Here is the way.

Here is what you can do.

Even if time passes.

Even if the day ends.

You know a little better

where you are going.

And you will continue

after the next dawn.

 

 


0 comentários :

Enviar um comentário

Os comentários anónimos serão rejeitados.